The Sociolinguistic Experience of Meta-AI’s Vernacular Modification in Eastern Indonesian Settings Reveals Lexical Obstacles and Ethical Puzzles

Citation Author(s):
Thobias
sarbunan
INSTITUT AGAMA KRISTEN NEGERI AMBON/ENGLISH LANGAUGE STUDY PROGRAM
Submitted by:
Thobias Sarbunan
Last updated:
Sun, 03/09/2025 - 03:34
DOI:
10.21227/zejj-h336
Data Format:
License:
0
0 ratings - Please login to submit your rating.

Abstract 

ÛThis article examines Meta-AI's sociolinguistic challenges on WhatsApp through research-based analysis of its limitations in adapting lexicon and precise ethical practices in intercultural communication. The study demonstrates how Meta-AI system fails to read truncated vernacular speech patterns (“kenapa” → “enapa”) while missing customized slang (“puki”) used specifically in Maluku, North Maluku and East Nusa Tenggara regions to show fundamental limitations in error recognition capabilities and contextual understanding. The authors analyze AI-user screenshots to understand how strict programming practices increase ethical problems including unintentional insult and potential hate speech abuse through regional language definitions. Researchers recommend that algorithms should have adaptive lexicons containing local slang databases which also include error-mitigation features for phonetic deviation recognition. The article stresses that these required improvements must be implemented immediately to satisfy worldwide ethical standards and to maintain the market stability within multilingual environments. The analysis builds up sociolinguistic competence as a vital fundamental aspect that builds the ethical foundations for AI advancement throughout the plurilingual digital environment.ª

TRANSLATE with x EnglishArabicHebrewPolishBulgarianHindiPortugueseCatalanHmong DawRomanianChinese SimplifiedHungarianRussianChinese TraditionalIndonesianSlovakCzechItalianSlovenianDanishJapaneseSpanishDutchKlingonSwedishEnglishKoreanThaiEstonianLatvianTurkishFinnishLithuanianUkrainianFrenchMalayUrduGermanMalteseVietnameseGreekNorwegianWelshHaitian CreolePersian //  TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster PortalBack// ORIGINAL: "; langMenu.appendChild(origLangDiv); LanguageMenu.Init('LanguageMenu', LanguageMenu_keys, LanguageMenu_values, LanguageMenu_callback, LanguageMenu_popupid); window["LanguageMenu"] = LanguageMenu; clearInterval(intervalId); } }, 1);
// ]]>

Instructions: 

¶Look at the two files, the PDF file is the main dataŸ

TRANSLATE with x EnglishArabicHebrewPolishBulgarianHindiPortugueseCatalanHmong DawRomanianChinese SimplifiedHungarianRussianChinese TraditionalIndonesianSlovakCzechItalianSlovenianDanishJapaneseSpanishDutchKlingonSwedishEnglishKoreanThaiEstonianLatvianTurkishFinnishLithuanianUkrainianFrenchMalayUrduGermanMalteseVietnameseGreekNorwegianWelshHaitian CreolePersian //  TRANSLATE with COPY THE URL BELOW Back EMBED THE SNIPPET BELOW IN YOUR SITE Enable collaborative features and customize widget: Bing Webmaster PortalBack// ORIGINAL: "; langMenu.appendChild(origLangDiv); LanguageMenu.Init('LanguageMenu', LanguageMenu_keys, LanguageMenu_values, LanguageMenu_callback, LanguageMenu_popupid); window["LanguageMenu"] = LanguageMenu; clearInterval(intervalId); } }, 1);
// ]]>

Funding Agency: 
INDEPENDENT
Grant Number: 
0

Documentation

AttachmentSize
File txt3.28 KB
File pdf363.55 KB